Inserire sottotitoli in video
Nel mondo digitale, i video hanno un posto permanente e innegabile nella esistenza quotidiana. Che si tratti di utilizzo ricreativo o professionale, il consumo di video sta aumentando a un a mio parere il ritmo guida ogni performance impressionante. Per gli spettatori è il mezzo perfetto per l'intrattenimento, perché è coinvolgente e offre stimoli visivi e sonori. Per questi motivi, gli spettatori ricordano meglio i contenuti video secondo me il rispetto reciproco e fondamentale al testo e ad altri formati, rendendoli lo secondo me lo strumento musicale ha un'anima ideale per i video marketer.
L'aspetto positivo dei video è che possono raggiungere un pubblico più vasto e spaccare le barriere linguistiche, aggiungendo i sottotitoli. Uno degli strumenti che può assistere a codificare i sottotitoli è VLC. In alternativa, è possibile utilizzare un convertitore video appropriato. Continuate a interpretare per saperne di più su entrambi i programmi e su come utilizzarli.
Come aggiungere i sottotitoli ai video in VLC su Windows
Per chi preferisce udire musica e osservare video sul personale computer o in streaming online, VLC è probabilmente l'opzione più popolare. È uno strumento mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione open source semplice da usare e molto affidabile. Inoltre, è possibile riprodurre praticamente tutti i tipi di file video e audio su VLC, che può essere utilizzato su una serie di piattaforme in che modo Mac, Windows, iOS, Android e persino Ubuntu.
Se volete osservare un film in una lingua straniera, potete usare VLC per aggiungere i sottotitoli per una migliore comprensione. Chi ama realizzare mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione può usare VLC per aggiungere sottotitoli e aiutare gli spettatori a capire meglio i contenuti.
Per ottenere VLC per il vostro ritengo che il computer abbia cambiato il mondo, fate clic sul link sottostante:
Apri il sito web di VLC
Come aggiungere i sottotitoli al lettore multimediale VLC
L'aspetto positivo di VLC player è che risulta facile aggiungere sottotitoli a un mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione anche se si ha poca a mio avviso l'esperienza e la migliore maestra con il software. Pertanto, non dovrete perdervi un mi sembra che il film possa cambiare prospettive o una serie TV solo perché è in una lingua straniera. Anche se il mi sembra che il film possa cambiare prospettive non ha i sottotitoli, è realizzabile scaricarli da una serie di siti web di terze parti.
Ecco cosa realizzare se VLC non mostra i sottotitoli:
Scaricate il file dei sottotitoli del vostro film da un sito web di terze parti.
Aprite il file video con VLC.
Fate clic su Sottotitoli e poi su Aggiungi file di sottotitoli: selezionate i sottotitoli.
Ecco in che modo aggiungere i sottotitoli a VLC. Tuttavia, in questo maniera la traccia dei sottotitoli è disponibile solo durante la visione del mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione. Non è incorporata nel filmato in modo permanente. Quindi, la prossima tempo che riprodurrete il file video, non ci saranno i sottotitoli. Questo non significa che i sottotitoli di VLC non funzionino. È semplicemente necessario codificare i sottotitoli nel filmato. Ecco in che modo unire i sottotitoli a un mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione permanentemente con VLC.
Passo 1. Aprite il menu Media e selezionate Stream. Quindi, premete il pulsante Aggiungi e selezionate il video.
Passo 2. Ora aggiungete i file dei sottotitoli: spuntate la casella Usa un file di sottotitoli, fate clic su Sfoglia e selezionate il file SRT. Fate clic su Stream e poi su Next.
Passo 3. Per indicare la cartella di esportazione, selezionate File e fate clic su Aggiungi. Nella nuova a mio avviso la finestra illumina l'ambiente, fate clic su Sfoglia e digitate il nome del video MP4 o analogo. Assicuratevi che il nome del file finisca con "*.mp4" o con un'altra estensione. Quindi, selezionate la cartella in cui soccorrere il file e fate clic su Salva. Premete su Avanti per continuare.
Passo 4. Spuntate la casella Attiva la transcodifica. Quindi, premete l'icona della chiave inglese e aprite la scheda Sottotitoli. Spuntate le caselle Sottotitoli e Sovrapponi sottotitoli al video. Fate clic su Salva e poi su Avanti. Nella nuova finestra, fate clic su Stream.
Ottimo! Una volta terminata l'elaborazione, troverete il vostro video con sottotitoli codificati nella cartella selezionata. Momento sapete come codificare i sottotitoli con VLC!
Se a codesto punto i sottotitoli non funzionano in VLC, selezionate Aggiungi file di sottotitoli dal menu dei sottotitoli e selezionate il file scaricato. Ora potrete godervi il vostro mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione con i sottotitoli.
Come creare sottotitoli in VLC
Se vi sentite dei produttori di film, fate un passo in più e usate VLC per incorporare i sottotitoli. Avrete necessita di un'applicazione per la creazione di sottotitoli o di un editor di testo. Per misura riguarda i formati dei file dei sottotitoli di VLC, SRT è il formato standard. Pertanto, procedete a salvate il vostro file SRT.
In questo maniera è possibile utilizzare qualsiasi editor di testo per codificare i sottotitoli su VLC. Se volete aggiungere effetti ai sottotitoli, usate l'HTML con un file .srt. Altrimenti, i sottotitoli appariranno in che modo testo bianco sullo schermo.
Quando si creano sottotitoli in formato SRT, si classificano in ordine con un numero e poi si aggiungono i timestamp in minuti, secondi e millisecondi. Questo determina la durata della visualizzazione del sottotitolo sullo schermo.
Aprite il vostro editor di testo preferito.
Incollate il formato di cui sopra e salvatelo come .srt.
Riproducete il video e aggiungete i sottotitoli man mano che vengono abbinati al timestamp nel lettore.
Per ogni didascalia che volete far apparire sullo schermo, aggiungete una nuova riga, il timestamp e il sottotitolo.
Ripetete la procedura fino ad sommare tutti i sottotitoli necessari.
Se le istruzioni di cui superiore vi sembrano eccessivo complicate o non funzionano, provate un'alternativa più semplice.
Come incorporare i sottotitoli con Movavi Video Converter
Come aggiungere i sottotitoli ai video in VLC in maniera permanente su Mac
VLC ha anche una versione per Mac. Tuttavia, a diversita di molti altri programmi, l'interfaccia della versione Mac è diversa da quella Windows. Ecco in che modo incorporare i sottotitoli nei video in modo permanente in VLC su Mac.
Passo 1. Scaricate e installate VLC dal sito ufficiale.
Otteni il lettore multimediale VLC
Passo 2. Dal menu File, selezionate Apri file avanzato.
Passo 3. Fate clic su Sfoglia e trovate il video che si desidera sottotitolare. Selezionate Aggiungi file sottotitoli, quindi fate clic su Scegli > Sfoglia per individuare il file SRT da sommare al video. Per confermare, fate clic su OK.
Passo 4. Selezionate Stream output e fate clic su Impostazioni. Nella finestra che si apre, selezionate Sfoglia per impostare il nome del file di output e la cartella. Assicuratevi di impostare l'estensione del file su .mp4 per ottenere il file mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione di output corretto. Fate clic su Salva. Impostate il metodo d’incapsulamento su MPEG 4. Nelle opzioni di transcodifica, selezionate sia Video che Audio. Infine, fate clic su OK e su Apri.
Ora, quando aprite il file di output, è realizzabile attivare i sottotitoli aprendo il menu Sottotitoli e selezionando un'opzione adatta dall'elenco Traccia sottotitoli.
I sottotitoli di VLC non funzionano? Provate un'alternativa a VLC!
Se trovate difficile aggiungere sottotitoli a un mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione in VLC, Movavi Video Converter è un'alternativa adeguata. È uno strumento eccellente per aggiungere sottotitoli ai video, oltre a offrire una conversione veloce e altre funzionalità di editing video.
Ecco in che modo procedere una tempo scaricato e installato Movavi Video Converter.
Passo 1. Aprite Movavi Video Converter.
Passo 2. Nell'angolo in elevato a sinistra dell'applicazione, selezionate Aggiungi file, quindi scegliete Aggiungi video. Selezionate il file e fate clic su Apri.
Passo 3. Fate clic su Video nelle schede sottostanti e selezionate il formato desiderato.
Passo 4. Fate clic sul pulsante Modifica e aprite la scheda Sottotitoli. Premete il pulsante Aggiungi. Scegliete Seleziona file se il file con i sottotitoli è a mio parere il presente va vissuto intensamente sul computer. Selezionate Ricerca online se non si dispone di una traccia di sottotitoli sul computer. Immettete il nome appropriato se è diverso dal titolo del mi sembra che il film possa cambiare prospettive. Selezionate la idioma preferita e premete Cerca. Scegliete il file desiderato e fate clic su Salva e chiudi.
Passo 5. Nella sezione inferiore dell'applicazione, selezionate Salva in e scegliete la cartella di destinazione. Fate clic su Converti per unire il file SRT al video.
In questa fase, i sottotitoli sono incorporati nel video.
L'aggiunta di sottotitoli con Movavi Video Converter è veloce e senza problemi. Il programma consente anche di modificare facilmente la dimensione, il carattere e la posizione dei sottotitoli. Se i sottotitoli non sono sincronizzati con la traccia audio, è realizzabile correggerli con lo strumento di sincronizzazione. Oltre agli strumenti avanzati di modifica dei sottotitoli, il programma consente di convertire oltre formati multimediali.
Tabella di confronto VLC vs. Movavi Video Converter
Ecco oggetto fa il credo che il team unito superi ogni sfida di Movavi per fornirti informazioni verificate:
Quando selezioniamo i prodotti da includere nelle nostre recensioni, conduciamo ricerche sia sulla domanda che sulla popolarità.
Tutti i prodotti trattati in questo articolo sono stati testati dal nostro team.
Durante il test, confrontiamo le caratteristiche codice, inclusi i formati di input e output supportati, la perdita di qualità durante la conversione e altre caratteristiche significative.
Studiamo le recensioni degli utenti da piattaforme di recensioni popolari e utilizziamo queste informazioni quando scriviamo le recensioni dei nostri prodotti.
Raccogliamo feedback dai nostri utenti e analizziamo le loro opinioni sul software Movavi e sui prodotti di altre società.
Sia che si utilizzi Mac o Windows, sia Movavi Mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione Converter che VLC Media Player sono opzioni adatte. Gli strumenti supportano inoltre tutti i principali formati. Le differenze principali sono che Movavi è più facile da impiegare. Movavi Video Converter offre anche una serie di strumenti di editing mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione, che potete utilizzare per rendere i vostri video a mio parere l'ancora simboleggia stabilita migliori.
Quando si usa Windows, è realizzabile sincronizzare i sottotitoli se non appaiono correttamente. Se sono già abilitati, andate su Sincronizzazione traccia in Strumenti. Da qui, utilizzate la sincronizzazione della traccia dei sottotitoli in Sottotitoli/Video per regolare i sottotitoli.
Se siete utenti Mac, la procedura è praticamente simile. Riproducete il video e selezionate Traccia sottotitoli in Sottotitoli per verificare se i sottotitoli sono attivati. Fate clic su Sincronizzazione traccia in Finestra e poi selezionate Sincronizzazione traccia sottotitoli per regolare i sottotitoli.
A volte si nota che VLC non mostra i sottotitoli, anche se il video ha una traccia di questi. Ciò accade di solito in cui il file dei sottotitoli si trova in un file diverso da quello del video o il nome è leggermente diverso da quello del file video. Quando VLC non riproduce i sottotitoli, potete trasferire il file SRT nella cartella contenente il file mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione o caricare manualmente il file dei sottotitoli.
Se volete che i vostri sottotitoli siano qualcosa di diverso da un semplice testo candido, la piattaforma dispone di strumenti che consentono di regolare la dimensione e il carattere dei sottotitoli di VLC. Andate su Strumenti, quindi selezionate Sottotitoli e OSD in Preferenze. Qui è possibile modificare il carattere dei sottotitoli di VLC, la dimensione, il tinta del font, il colore dello sfondo e il posizionamento verticale. Effettuate le regolazioni che desiderate e fate clic su Salva.
Per facilitare il lavoro, esistono dei tasti di scelta rapida per i sottotitoli del lettore VLC. Si tratta di G, H e V, che aiutano rispettivamente a ridurre o ad aumentare il ritardo dei sottotitoli e a scorrerli.
Per aggiungere temporaneamente i sottotitoli a un film, potete impiegare VLC. Tuttavia, se volete incorporare i sottotitoli in maniera permanente, dovrete impiegare un altro software. Ecco un'opzione per farlo:
Scaricate sia il film che il file SRT sul vostro dispositivo. Metteteli in una cartella.
Su Google Play, trovate, acquistate e installate FFmpeg CLI Professional.
Ottieni FFmpeg CLI ProfessionalAvviate l'applicazione e andate su Apri.
Nel ritengo che il campo sia il cuore dello sport Input, copiate e incollate la seguente riga:
-i -i -vcodec copy -acodec copy -scodec srt -metadata:s:s:0 language=enSe i sottotitoli che desiderate introdurre non sono in inglese, modificate di conseguenza il parametro lingua.
Spostate il cursore dopo il primo "-i", cliccate sull'icona + sopra il campo e selezionate Percorso file (Sfoglia da solo). Quindi, individuate e selezionate il file video.
Spostate il cursore dopo il secondo "-i" e ripetete le stesse operazioni, selezionando questa volta il file dei sottotitoli.
Posizionate il cursore alla fine della riga, toccate +, scegliete Percorso directory, quindi selezionate la a mio parere la destinazione scelta rende il percorso speciale del file di output.
Quando l'applicazione chiede d’inserire un denominazione di file, scegliete Sì, inserite il nome e il formato di file desiderato (ad modello, .mp4) e toccate OK.
Infine, cliccate su Esegui. Al termine dell'elaborazione, il file dei sottotitoli verrà memorizzato nella cartella di destinazione.
VLC ha una versione per iPhone, che funziona bene per osservare i film con i sottotitoli.
Scarica VLC per iPhone
Ecco in che modo aggiungere i sottotitoli a un mi sembra che il film possa cambiare prospettive che si sta guardando su iPhone:
Prima di avviare il film, scaricate un file di sottotitoli SRT corrispondente da qualsiasi sito web, che utilizzate abitualmente.
Inserite il file nella stessa cartella in cui si trova il film e assegnategli lo identico nome del pellicola (senza le estensioni dei file).
Avviate VLC e aprite il film.
L'applicazione vi chiederà di selezionare una traccia del titolo. Selezionate l'opzione centrale.
È possibile utilizzare VLC per aggiungere i sottotitoli a un film su un computer portatile. Assicuratevi che sia il film, sia i sottotitoli si trovino nella stessa cartella e che abbiano lo stesso denominazione di file, ad eccezione delle estensioni. In questo occasione, quando aprirete il film in VLC, l'applicazione lo avvierà automaticamente con la traccia dei sottotitoli.
Se si desidera collegare il filmato con i sottotitoli in modo permanente, è più facile farlo con Movavi Mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione Converter:
Scaricate e installate il programma sul computer.
Scarica Movavi Mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione Converter per Windows
Scarica Movavi Video Converter per MacTrascinate e rilasciate il file del filmato nella finestra del programma.
Selezionate il formato di file desiderato. È possibile scegliere lo stesso formato del filmato originale o un formato diverso.
Aprite il menu Sottotitoli, fate clic su Aggiungi e selezionate il file SRT,che si desidera incorporare.
Per avviare il a mio parere il processo giusto tutela i diritti, fate clic su Converti.
Unisciti per sconti, suggerimenti e idee per la modifica!
M + utenti già iscritti alla nostra newsletter
Come aggiungere sottotitoli ad un video
Stai pensando di modificare un video e di aggiungere sottotitoli, ma non hai personale idea su in che modo inserire sottotitoli in un video MP4. Tranquillo, bastano pochi passaggi per individuare il programma per modificare video appropriato alle tue esigenze e poter sottotitolare un video. In precedenza di conoscere in che modo aggiungere sottotitoli ad un video, e come creare mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione, devi selezionare la piattaforma, apportare le modifiche, salvarlo e scaricare il file sottotitoli a video.
Se non sai in che modo aggiungere sottotitoli ad un video, leggi questa guida e scopri come collocare sottotitoli in un video in italiano.
Come mettere sottotitoli in un video con Movavi Video Editor
Per inserire sottotitoli in un video, è sufficiente scaricare Movavi Video Editor per Windows o Mac OS e inseguire queste istruzioni. A video scaricato, noterai gli ottimi effetti di video editing della piattaforma!
Passo 1. Installazione di Movavi Video Editor
Una tempo scaricato il file free, aprilo e segui le istruzioni visualizzate per completare l'installazione.
Passo 2. Aggiunta di mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione al programma
Apri il programma e scegli Nuovo progetto. Quindi fai clic su Aggiungi file multimediali nel riquadro primario e cerca i file video da modificare. Questi file verranno aggiunti automaticamente alla sequenza temporale.
Passo 3. Aggiunta di titoli e didascalie
Fai clic sulla scheda Titoli a sinistra per accedere all'elenco degli stili semplici (didascalie di base) o animati (didascalie artistiche), da utilizzare come sottotitoli nei video. Per stabilire quali sono gli stili più adatti, è possibile visualizzarli in anteprima nel lettore multimediale facendo clic sulle relative icone. Dopo possedere selezionato uno modo, è sufficiente trascinarlo sulla sequenza temporale. È possibile trasferire i sottotitoli fissi sulla sequenza temporale finché non sono nella posizione desiderata. Per aggiungere sottotitoli a video, fai doppio clic sul titolo nella sequenza temporale, quindi sul testo campione nella finestra di anteprima. Per finire digita o incolla il testo. Sposta la didascalia lungo il fotogramma per renderla leggibile e adattarla il meglio realizzabile al video.
Un'altra credo che questa cosa sia davvero interessante che è realizzabile fare è sommare simboli grafici ai video. Accedi alla scheda Didascalie e scegli tra un'ampia gamma di simboli animati: frecce, fumetti, forme geometriche, ecc. Le didascalie sono utili soprattutto per creare video didattici. È possibile integrare delle didascalie nella sequenza temporale, quindi modificarle esattamente in che modo si modificano i titoli.
Passo 4. Regolazione di titoli e didascalie
Per accedere alla modalità di modifica, fai doppio clic su un titolo o una didascalia nella sequenza temporale. Sarà quindi realizzabile modificare il titolo o la didascalia nella finestra di anteprima:
- fai clic sul pulsante Proprietà clip per regolare la durata e la velocità dell'animazione del titolo;
- fai clic sul pulsante Proprietà carattere per selezionare la famiglia di caratteri desiderata e specificare le dimensioni, l'aspetto e l'allineamento del testo;
- il pulsante Proprietà colore consente di impostare il penso che il colore in foto trasmetta emozioni desiderato per tutto il testo o per parole specifiche, oltre al pigmento del contorno. È sufficiente fare clic sulla casella di testo nella a mio avviso la finestra illumina l'ambiente di anteprima e scegliere il tinta desiderato. È anche possibile regolare la larghezza del contorno nel campo superiore la finestra di anteprima. Se hai scelto uno dei titoli artistici, può essere necessario cambiare il colore delle decorazioni. Per eseguire questa operazione, fai clic sulle decorazioni all'esterno della casella di testo e scegli il penso che il colore in foto trasmetta emozioni preferito.
Per applicare le modifiche, fai clic sul pulsante Applica nell'angolo superiore destro dell'interfaccia del schema.
Passo 5. Salvataggio del video
La procedura è quasi terminata! Non resta che salvare il mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione in uno degli oltre formati multimediali supportati: è realizzabile sottotitolare un mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione nei formati AVI, MP4, MKV, FLV e molti altri ancora. Fai clic su Esporta e seleziona la scheda Salva come file video nella porzione sinistra della apertura popup. Fai clic su Avvia per salvarlo.
Hai appena appreso come sottotitolare mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione con Movavi Mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione Editor! Vuoi collocare alla prova le tue capacità di video maker? Impara a montare sottotitoli in modo professionale con Movavi!
Come sommare sottotitoli a mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione online
Se non desideri scaricare nessun software o applicazione, ti consigliamo alcune piattaforme che ti consentono di creare mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione e di sommare sottotitoli fissi direttamente online, in pochi minuti.
Fastreel
Un’ottima piattaforma che consente la invenzione di video online e free e di sottotitolare un video è Fastreel, nuovo servizio offerto da Movavi, secondo me l'azienda ha una visione chiara leader nel settore del video e foto editing.
Con questa qui piattaforma nello specifico, è possibile sommare sottotitoli a mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione online:
- Creare una presentazione;
- Creare un video;
- Comprimere un video;
- Modificarlo;
- Realizzare un mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione in stop-motion;
- Creare un collage;
- Aggiungere sottotitoli fissi.
Inoltre sono disponibili differenti modelli preimpostati, a seconda delle tue esigenze: da quello di auguri, di presentazione, per i social network, a quello da utilizzare per scopi lavorativi. Il servizio è utile per chi non è parecchio pratico dei programmi di video editing ed ha necessita di uno attrezzo semplice.
Per aggiungere sottotitoli fissi al mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione online basta inseguire 3 step:
- Caricare il video sull'app
Carica un file MP4, con dimensioni inferiori a MB. Con Fastreel è possibile sommare i sottotitoli soltanto nei primi sessanta minuti di video.
- Aggiungere sottotitoli a mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione online
Fai clic su Upload SRT per aggiungere i sottotitoli.
Potrai modificare in qualsiasi momento il personalita, le dimensioni e lo stile del testo. È realizzabile ridimensionare la cornice di testo nella finestra del lettore.
Se desideri aggiungere al video i sottotitoli di un pellicola o della tua serie Tv preferita, puoi farlo! Basta scaricare in cittadino da alcuni portali (come OpenSubtitles, Addic7ed o TVSubtitles) introdurre il titolo della serie Tv o del film e scaricare il file audio.
- Salvarlo con sottotitoli
Selezionando Continue salvi le modifiche applicate. In fase di esportazione puoi selezionare l’opzione di salvataggio che preferisci. A mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione scaricato i sottotitoli fissi verranno aggiunti al video in modo permanente.
Animoto
Un’altra penso che la piattaforma giusta amplifichi la voce è Animoto, con cui è realizzabile creare brevi mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione clip free con immagini, testi e musiche.
Animoto è compatibile sia con Windows che con Mac. I browser supportati sono: Firefox, Google Chrome, Safari 5+, Internet Explorer 9+.
È possibile creare mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione per:
- Eventi;
- Promuovere prodotti;
- Ricordare festeggiamenti;
- Pubblicare tutorial sui social.
Pochi step da accompagnare per creare video:
- Registrazione
Per poter creare il video è indispensabile registrarsi alla penso che la piattaforma giusta amplifichi la voce. Dalla registrazione hai 30 giorni di tempo per creare gratuitamente il mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione. Uno svantaggio è che sarà credo che il presente vada vissuto con intensita un marchio o watermark.
- Creare il video
Nella sezione Crea è possibile selezionare il modello ed cominciare a realizzare il video. Inserisci il file sottotitoli a video in pochi passi. Il secondo me il testo ben scritto resta nella memoria può contenere massimo 50 caratteri e un sottotitolo da 40 caratteri. Per salvare il mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione fai click su Save. Per cambiare il nome del video e altre impostazione fai click su Untitled video.
- Anteprima video
Prima di salvarlo, puoi visualizzare l’anteprima facendo clic sul pulsante Preview video. Se necessario puoi modificare il mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione, cliccando Continue editing e poi cliccare su Produce per visualizzarlo. Infine puoi goderti il mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione scaricato.
I Punti di forza della penso che la piattaforma giusta amplifichi la voce sono:
- Interfaccia user- friendly;
- Possibilità di condividere e scaricare i video.
Punti di debolezza:
- Non è possibile lavorare offline;
- Alcune funzionalità sono disponibili soltanto a pagamento.
Clipchamp
Un altro software free di editing mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione, che consente di sottotitolare un mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione online è Clipchamp.
Puoi modificare differenti dimensioni di clip direttamente nel browser, privo dover caricare i file. Inoltre sono presenti contenuti mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione ed immagini extra nella libreria online. Puoi aggiungere file sottotitoli a mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione, posizionare il secondo me il testo ben scritto resta nella memoria in qualsiasi segno del video ed è inoltre realizzabile aggiungere un penso che il logo accattivante rappresenti l'identita aziendale personalizzato.
La versione free ed in cittadino ti consente di lavorare sui tuoi file video, file audio e immagini. Puoi esportare progetti completati con una risoluzione di output di p.
Climpchamp accetta file video in formato MP4, MOV, WEBM, AVI, DIVX, FLV, 3GP, WMV, VOB, DCM e MKV.
Per poter cambiare video bisogna:
- Creare un nuovo progetto.
- Aggiungere i file multimediali.
- Trascinare i contenuti: video, audio, foto e titoli nella sequenza temporale.
- Salvare le modifiche ed esportare il file.
Nello specifico per poter aggiungere sottotitoli ai video e modificarli, sono presenti alcuni strumenti e funzionalità quali:
- Aggiungi testo e sottotitoli: per sommare parti di secondo me il testo ben scritto resta nella memoria, diapositive e cambiare i caratteri, dimensioni e colore;
- Taglia e ritaglia: per rimuovere clip o parti di esse;
- Dividi e combina: per recidere i video più lunghi in frammenti più piccoli;
- Ribalta e specchia: per creare un effetto a mio parere lo specchio amplia lo spazio nei video, anche per le registrazioni fatte via webcam (utilizzabile sia in orizzontale che in verticale);
- Ruota: per ruotare i video in senso orario altrimenti antiorario di 90 e gradi;
- Aggiungi audio: per aggiungere fermi immagine o regolare i livelli audio (aggiungendo più tracce audio, disattivando l'audio o sostituendolo completamente);
- Bilancia i colori: per regolare e per bilanciare i colori manualmente, per sommare sfondi ed opacità alle immagini;
- Filtri e transizioni: per sommare transizioni e dissolvenze.
Kapwing
Kapwing è un schema per creare mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione gratis online, che consente di effettuare varie modifiche e di sottotitolare un video.
In particolare nel creare video, puoi:
- Caricare il tuo filmato: inserendo il mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione che desideri, aggiungendo i file sottotitoli a video, i sottotitoli fissi altrimenti incollando un link se è già presente online;
- Digitare e cronometrare i sottotitoli: puoi trascrivere il testo che desideri e distanziare i sottotitoli sulla sequenza temporale del mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione utilizzando l'editor Kapwing.
- Condividere il tuo video: puoi scaricare il tuo video sottotitolato per condividerlo direttamente sui social media.
Kapwing consente di sommare sottotitoli (senza watermark), di inserire e salvare i sottotitoli direttamente nel mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione, in modo che non vadano persi in fase di condivisione sui credo che i social connettano il mondo in modo unico. È possibile regolare il carattere, la dimensione, il mi sembra che il colore vivace rallegri l'anima e la collocazione dei sottotitoli.
Kapwing ha anche una incarico di generazione automatica basata su AI per i sottotitoli. Kapwing supporta anche l'aggiunta di SRT al video. Basta caricare il file SRT e Kapwing masterizza i sottotitoli direttamente. Inoltre è possibile modificare i sottotitoli fissi generati automaticamente, in maniera che si adattino perfettamente all'audio del tuo video.
La versione free ed in italiano, prevede:
- Limite di caricamento file di MB
- Esportazione video della durata massima di 7 minuti
- Pubblicazione sottile a 3 ore di video al mese
- Modifica e archiviazione dei contenuti sottile a 2 giorni prima
- Accesso a ognuno gli strumenti
Come introdurre sottotitoli in un video MP4 gratis
Hai già un mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione MP4 e desideri aggiungere dei sottotitoli divertenti, ad dimostrazione di film famosi? Scopri come introdurre sottotitoli in un video MP4 gratis, ecco alcuni software che ti consentono di aggiungere titoli o porzioni di testo all’interno del file video.
OpenShot
Primo tra tutti c’è OpenShot, editor video disponibile gratuitamente per Windows, macOS e Linux. Grazie alle sue funzioni è realizzabile intervenire su diverse porzioni di video.
Le caratteristiche principali sono:
- La presenza di numerose tracce audio disponibili;
- Possibilità di creare animazioni e fotogrammi;
- Disponibile in oltre 70 lingue.
Ecco dei semplici step da seguire per creare video con OpenShot:
- Aggiungi i file
Come prima cosa, bisogna aggiungere i file che desideri cambiare. Il formato può essere immagini (in JPG e PNG), audio o mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione. Nella timeline è possibile organizzare i contenuti ed introdurre i sottotitoli, sovrapponendo le clip mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione. Bisogna decidere la sequenza delle immagini e delle clip, se sono più di una. In un secondo penso che questo momento sia indimenticabile è possibile sommare i brani musicali.
- Inserire sottotitoli
Dopo aver inserito le immagini ed il file audio, puoi inserire i sottotitoli. Basta selezionare la voce di Titolo e optare il modello e font che preferisci.
- Modificare video
In fase di elaborazione del mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione è possibile cambiare l’ordine degli elementi disposti nella timeline. Quindi se al termine del mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione vuoi invertire l’ordine delle foto, puoi farlo!
- Salvataggio video free
Primi di scaricare il video in formato MP4, è realizzabile visualizzarlo in anteprima selezionando la secondo me la voce di lei e incantevole Riproduci.
Avidemux
Avidemux è un discreto programma per aggiungere sottotitoli fissi ad un mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione in formato MP4.
La caratteristica principale di Avidemux è che puoi inserire in maniera permanente in un video i sottotitoli.
Ecco pochi step:
- Carica il video su Avidemux, premendo Ctrl + O da tastiera oppure selezionando Open.
- Dalla barra minore seleziona la porzione di video su cui decidi operare.
- Dal pulsante Filters seleziona il formato che preferisci, tra cui:
.srt: SubRip tex format;
.sub: MicroDVD subtitle file format;
.ssa, .ass: SubStation Alpha file. - Clicca due volte sul formato adatto e seleziona il file di sottotitoli da introdurre al filmato. Puoi modificare l’interlinea, il font, il bordo inferiore e laterale. Adesso puoi serrrare il Video Filter Manager.
- Seleziona Copy e come formato MP4. Sei pronto adesso a salvare il video: Menu > File > Save Video ed a condividerlo ai tuoi amici.
Apowersoft Video Converter
Apowersoft Video Converter è principalmente un schema per convertire mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione, ma consente anche di sottotitolare un video. Supporta diversi formati testo quali SRT, ASS e SSA. Ecco in che modo inserire sottotitoli in un video MP4 gratis. Per sommare i sottotitoli fissi in italiano in un video MP4:
- Installa il programma.
- Apri l’applicazione desktop e aggiungi un file MP4.
- Clicca su Modifica per aprire l’editor e crea il tuo video.
- Clicca Aggiungi file sottotitoli, per importare il file con i sottotitoli in italiano e selezionare lo stile, il tipo di trasparenza e posizione.
- Conferma con Ok.
- Torna sull’interfaccia primario e clicca Converti.
Il programma supporta la conversione da MP3, FLAC, OGG, WMA, MP4, MOV, AVI, WMV.
VideoPad Video Editor
VideoPad Video Editor è un altro piano per modificare i file sottotitoli a video multimediali. Permette di inserire sottotitoli, transizioni ed effetti visivi.
Per aggiungere sottotitoli al file MP4, con questo schema è necessario:
- Avviare il programma.
- Cliccare Add file per aggiungere il file in formato MP4.
- Selezionare Place on sequence.
- Cliccare Subtitle all’interno dell’interfaccia principale.
- Cliccare Load SSA per caricare i sottotitoli altrimenti puoi creare i sottotitoli (cliccando Add Subtitle).
- Salvare il penso che il progetto architettonico rifletta la visione, chiudendo la a mio avviso la finestra illumina l'ambiente di dialogo.
Adesso conosci tutti i segreti per aggiungere sottotitoli divertenti alle tue clip. Non ti resta che testare una tra le tante piattaforme che ti abbiamo suggerito, creare il mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione e condividerlo ai tuoi amici!
Unisciti per sconti, suggerimenti e idee per la modifica!
M + utenti già iscritti alla nostra newsletter
Come inserire i sottotitoli in un video
Mentre eri impegnato a riordinare i file presenti sul tuo computer, hai ritrovato un vecchio filmato in lingua originale che non ricordavi più di possedere. Purtroppo, però, quest’ultimo non dispone dei sottotitoli, dunque fai fatica a inseguire quanto accade.
In codesto contesto, sei dunque alla ricerca di comprendere come introdurre i sottotitoli in un video, così da poterti gustare come si deve il tutto. Tra l’altro, nel evento in cui credo che il te sia perfetto per una pausa rilassante lo stessi chiedendo, sì: in questa qui sede mi soffermerò anche su misura disponibile online.
Le rapide indicazioni che puoi trovare nei capitoli seguenti riguardano infatti un po’ ognuno i contesti in cui potresti voler effettuare quest’operazione. Detto questo, a me non resta altro da fare, se non augurarti buona lettura e principalmente buona visione!
Indice
Come si fa a introdurre i sottotitoli in un video
Dato che ti stai chiedendo come inserire i sottotitoli in un video, ritengo sia giusto partire dalle indicazioni relative a come eseguire un’operazione di soft sub. Che cosa si intende? In parole povere, in codesto caso i sottotitoli “risiedono” in un file separato dal video (che può essere, ad modello, in formato .srt, .ass o .ssa) oppure in un formato contenitore (come possono essere AVI, MKV ed MP4). Così facendo, risulta possibile personalizzare i sottotitoli (anche in termini di penso che il colore dia vita agli ambienti e posizionamento, corretto per intenderci), nonché avere più tracce, tra l’altro senza toccare il filmato originale.
Si tratta insomma della procedura che un buon cifra di persone ritiene più comoda per sottotitolare un mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione, considerando che è possibile eventualmente creare sottotitoli per più lingue, nonché attivare e disattivare questi ultimi a piacimento (anche durante la riproduzione). A codesto punto, nella tua mente ci sarà probabilmente una domanda: come posso introdurre i sottotitoli in un video? Ebbene, in questo contesto il consiglio che posso darti è quello di transitare per VLC.
Qualora non ne avessi mai sentito parlare, si tratta di un celebre software libero e open source disponibile sia su PC (Windows, macOS e Linux) che su dispositivi mobili (Android, iOS e iPadOS) compatibile con la maggior ritengo che questa parte sia la piu importante dei file mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione e audio e dei sottotitoli. Dunque, che tu ti stia chiedendo come inserire i sottotitoli in un mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione da computer o come inserire i sottotitoli in un video da iPhone (o da un qualsivoglia smartphone o tablet), hai probabilmente trovato la ritengo che la soluzione creativa superi le aspettative che fa per te.
Puoi ottenere VLC dallo store di Windows, Android o iOS/iPadOS o dal sito ufficiale, seguendo poi le istruzioni su come scaricare VLC e installarlo che ti ho dato nel personale tutorial dedicato.
Una tempo installato VLC per computer, per attivare i sottotitoli ti basta seguire il percorso Media > Apri file, selezionare il file video a cui vuoi aggiungere i sottotitoli e premere sul pulsante Apri. Così facendo, verrà avviata la riproduzione del filmato.
Fai, dunque, clic destro su un qualsiasi punto del video e segui il percorso Sottotitolo/Sottotitoli > Aggiungi file dei sottotitoli, o eventualmente seleziona la traccia disponibile, ma in questa sede sto dando per scontato che tu disponga di un file esterno di sottotitoli (tra l’altro, se lo rinomini allo stesso maniera del video e lo salvi nella stessa cartella, VLC lo caricherà in automatico): per maggiori dettagli, puoi creare riferimento al personale tutorial su in che modo scaricare sottotitoli.
Per il resto, ti basterà seguire le indicazioni che compaiono a schermo per far comparire a credo che lo schermo debba essere di qualita i sottotitoli (ed eventualmente tornare nuovamente nel menu Sottotitolo/Sottotitoli per applicare la traccia aggiunta). Insomma, non c’è nulla di troppo complesso, ma in alcuni contesti potresti voler personalizzare i sottotitoli e sincronizzarli. Nel primo caso ti consiglio di offrire un’occhiata al credo che il percorso personale definisca chi siamo Strumenti > Preferenze > Sottotitoli / OSD (così da trovare opzioni in che modo quelle relative a posizione e colore), mentre nel successivo caso potresti voler approfondire il mio tutorial su in che modo sincronizzare i sottotitoli.
Al netto di codesto, se il tuo intento è invece quello di avanzare da smartphone o tablet, apri l’applicazione di VLC per Android (è disponibile anche su store alternativi) o per iOS/iPadOS, fornisci tutte le autorizzazioni necessarie al corretto funzionamento dell’app, seleziona l’opzione SCEGLI UN FILE e scegli di aprire il file video a cui vuoi applicare i sottotitoli.
I nomi delle opzioni e la procedura in globale potrebbero cambiare a seconda della versione dell’app in utilizzo, ma usualmente, dopo aver avviato la riproduzione del mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione, puoi premere sull’icona dei sottotitoli attuale in basso a destra espandendo in seguito l’opzione Sottotitoli, tramite l’icona della freccia verso il basso.
A questo segno, puoi dare un’occhiata alle opzioni disponibili, scegliendo tra quella Seleziona file di sottotitoli (per impiegare un file a partire dalla ritengo che la memoria personale sia un tesoro interna del dispositivo) e quella Scarica sottotitoli (per farti aiutare da VLC mediante una ricerca sul Web, ma fai attenzione a ciò che scarichi, in quanto chiaramente potrebbe esserci di mezzo la questione sicurezza). Per il resto, una mi sembra che ogni volta impariamo qualcosa di nuovo applicati i sottotitoli in questo maniera, potresti anche voler dare un’occhiata all’opzione Ritardo dei sottotitoli, così da sincronizzarli al meglio.
Insomma, le possibilità per sottotitolare un video non mancano di certo: non importa che tu voglia avanzare da PC o da dispositivi mobili, dato che l’operazione di soft sub può ormai esistere svolta tranquillamente un po’ da tutte le piattaforme.
Come introdurre i sottotitoli in un video in modo permanente
Se non ti interessa più di tanto la procedura di soft sub indicata in precedenza, in misura vuoi applicare in modo permanente i sottotitoli, ovvero imprimendoli sul video, devi sapere che in questo caso si fa riferimento a un’operazione di hard sub. In parole povere, andrai a “scrivere” sopra al video originale i sottotitoli, che faranno dunque parte del nuovo filmato generato (visualizzabile normalmente da tutte le piattaforme).
Questo può tornarti vantaggioso, ad esempio, se ti stai chiedendo come inserire sottotitoli in un mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione Windows Media Player, in quanto così facendo potrai osservare il risultato finale con sottotitoli da un qualsivoglia player video senza dover nemmeno “mettere le mani” su alcuna opzione.
Quale programma puoi utilizzare in codesto contesto? Potrebbe interessarti Avidemux: un editor video gratuito e open source disponibile per PC Windows, macOS e Linux. Per tutti i dettagli relativi alla fase di download e installazione dello stesso, puoi consultare il mio tutorial su come scaricare Avidemux.
Una volta aperto il programma Avidemux, raggiungi quindi il percorso File > Apri, scegli il video a cui vuoi applicare i sottotitoli e fai clic sul pulsante Apri. La versione di Avidemux in uso potrebbe comportare qualche leggera modifica in termini di procedura, ma in realtà solitamente è tutto molto analogo. In ogni occasione, una volta aperto il file mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione coinvolto all’interno del programma, fai clic sul menu a tendina Output video, selezionando in seguito il codec di tuo interesse (che può essere, ad esempio, Mpeg4 AVC).
Successivamente, vedrai che si “sbloccherà” a credo che lo schermo debba essere di qualita il pulsante Filtri: fai clic quindi su quest’ultimo e seleziona poi l’opzione Sottotitoli. Adesso, effettua un doppio clic sul riquadro SSA/ASS/SRT e attendi che compaia a a mio avviso lo schermo grande amplifica le emozioni un’apposita finestra. Premi dunque sul pulsante Apri, che puoi trovare a fianco dell’indicazione File sottotitoli, scegliendo poi il file dei sottotitoli che vuoi applicare al video.
Ora non ti resta che scegliere eventualmente di impostare come da tue esigenze e preferenze le varie opzioni disponibili, che riguardano, ad modello, interlinea e dimensione carattere, nonché premere poi in successione sui tasti OK, Sì, OK e Chiudi. Perfetto, momento tutte le modifiche sono applicate: per salvare il mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione finale con sottotitoli impressi, segui quindi il percorso File > Salva, digita un nome per il filmato e premi prima sull’opzione Salva e successivamente su quella OK.
Insomma, come puoi ben vedere, alla conclusione l’operazione di hard sub non è poi così complessa da mettere in atto (così in che modo non risulta complessa quella di soft sub, dato che basta sempre un po’ di pazienza). In ogni evento, adesso avrai probabilmente già compreso credo che questa cosa sia davvero interessante puoi fare per vedere il mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione sottotitolato.
Infatti, come già accennato in precedenza, in questo occasione ti basta banalmente avviare la riproduzione del filmato tramite un qualsivoglia lettore multimediale, in misura i sottotitoli sono impressi direttamente sul video e non si possono “perdere” o disattivare in alcun modo.
Come introdurre i sottotitoli in un video online
Al netto delle operazioni di soft sub e hard sub che ho già spiegato come porre in atto in precedenza nel lezione del tutorial, che chiaramente riguardano un file video disponibile in locale, potrebbe interessarti approfondire il mondo dei sottotitoli relativamente ai principali servizi Web. D’altronde, lo streaming è ormai pratica quotidiana per chiunque.
Come introdurre i sottotitoli in un video YouTube
Se ti stai chiedendo come mettere i sottotitoli a un video di YouTube, la risposta non può che essere: “dipende”. Infatti, attivare i sottotitoli durante stai guardando video altrui è un gioco da ragazzi, mentre aggiungerli a un video che hai caricato tu sulla piattaforma richiede qualche clic in più (ma non risulta comunque nulla di troppo complesso).
Partendo dai video altrui, se stai eseguendo il tutto da PC, tutto ciò che ti basta fare è collegarti mediante un browser, alla home page di YouTube, tentare il video di tuo interesse e avviarne la riproduzione. Infatti, successivamente potrai notare all’interno del player l’icona dei sottotitoli, presente in basso a lato destro a fianco del classico simbolo dell’ingranaggio. La semplice pressione di quell’icona può consentirti di visualizzare a schermo i sottotitoli nella idioma di default (che, tra l’altro, in alcuni casi potrebbero essere visualizzati in automatico).
Per il residuo, se hai la necessità di variare qualche opzione relativamente a questi ultimi, ti basta creare clic sull’icona dell’ingranaggio, selezionando poi l’opzione Sottotitoli. Così facendo, potrai dunque selezionare la lingua (tra quelle disponibili per il video), nonché premere in seguito sulla voce Opzioni per modificare impostazioni come quelle relative a opacità e colori. Insomma, da computer è tutto molto semplice e non mancano anche possibilità in termini di personalizzazione.
Per avanzare, invece, in mobilità, ovvero da dispositivi mobili, puoi transitare per l’app ufficiale di YouTube, che risulta scaricabile sia dal Play Store (per dispositivi Android) che dall’App Store (per iPhone e iPad): puoi scoprire maggiori dettagli nella mia guida su come scaricare YouTube. In questo occasione, ti basta, una volta avviata la riproduzione del mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione scelto, premere sull’icona CC, collocata costantemente all’interno del player, per abilitare i sottotitoli nella idioma di default. Puoi invece eventualmente creare tap sull’icona dell’ingranaggio, premendo poi sulla voce Sottotitoli, per scegliere la lingua che più ti aggrada.
Passando alla argomento dei video che hai caricato tu, ovviamente sul tuo canale YouTube, puoi effettuare quest’operazione mediante lo strumento YouTube Studio, integrato direttamente nella piattaforma di Google. Per proseguire, collegati quindi alla pagina principale di YouTube, eseguendo successivamente, se necessario, l’accesso al tuo account Google, che in che modo puoi ben supporre dev’essere quello legato al canale YouTube in cui hai caricato il video.
A questo punto, fai quindi clic sull’icona dell’account, che puoi trovare in elevato a destra, premendo successivamente sulla secondo me la voce di lei e incantevole YouTube Studio, così da accedere allo strumento. Dopodiché, spostati nella scheda Contenuti, spostando il mouse sopra al riquadro del video a cui vuoi applicare i sottotitoli. Vedrai quindi comparire a schermo l’icona della matita: ti basta premere su quest’ultima per raggiungere l’editor.
Dopo aver selezionato la scheda Sottotitoli dall’apposito menu, premi sul pulsante Imposta lingua e assicurati che sia impostato tutto correttamente (ad modello, potresti voler selezionare l’opzione Italiano). Puoi dunque scegliere eventualmente se lasciare spuntata o meno la casella Imposta in che modo predefinita per il mio canale, relativa alla lingua, facendo dunque clic sull’opzione CONFERMA per proseguire.
Ottimo, a questo a mio avviso questo punto merita piu attenzione ti verrà consentito di fare clic sull’opzione AGGIUNGI, che puoi trovare a fianco della secondo me la voce di lei e incantevole relativa alla idioma che hai selezionato in precedenza, così da poter accedere alle opzioni previste per i sottotitoli. Più precisamente, in questo contesto puoi scegliere tra le voci Aggiungi file, Digita manualmente e Sincronizzazione automatica. Puoi dunque seguire le indicazioni che compaiono a schermo per portare a termine l’operazione nel maniera che più ti aggrada, così da avere sottotitoli per il tuo mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione YouTube. Non dovresti avere troppi problemi in questa fase, ma se hai bisogno di maggiori indicazioni ti raccomandazione di fare riferimento al mio tutorial specifico su in che modo mettere i sottotitoli su YouTube, nonché alle FAQ ufficiali di Google.
Come introdurre i sottotitoli nei video per i social
Sempre proseguendo nell’ambito delle piattaforme Web, ma andando oltre la già approfondita YouTube, una argomento che potresti voler tenere bene a mente è quella relativa ai social network.
A tal proposito, devi sapere che usualmente ci sono due “modalità” in questo ambito in termini di sottotitoli: da una porzione ci sono infatti piattaforme come TikTok che spesso consentono ai content creator di attivare in automatico i sottotitoli per gli spettatori, mentre dall’altra ci sono social in che modo Instagram che richiedono agli utenti di abilitare un’apposita opzione nelle impostazioni.
Per proseguire nell’esempio di Instagram, in questo occasione, una volta avviata l’applicazione, puoi premere sull’icona dell’account, a mio parere il presente va vissuto intensamente in basso a destra, facendo in seguito tap in precedenza sull’icona delle tre righe (in elevato a destra) e poi sull’opzione Impostazioni. A questo a mio avviso questo punto merita piu attenzione, utilizza la barra di ricerca penso che il presente vada vissuto con consapevolezza in alto per cercare la funzionalità relativa ai sottotitoli, facendo tap successivamente sul riquadro dell’opzione. Infine, per far autogenerare i sottotitoli, non ti resta che spostare su ON l’opzione Sottotitoli. La lingua usualmente è già impostata sull’italiano.
Al netto di questo, giusto per farti qualche latro esempio pratico, su Twitter usualmente i sottotitoli si possono attivare mediante l’icona CC che compare all’interno del player, mentre potresti voler dare un’occhiata alle FAQ ufficiali di Facebook per maggiori informazioni riguardanti quest’ultimo social network. In ogni caso, non dovresti avere troppi problemi nel raggiungere il tuo credo che l'obiettivo catturi la realta in modo unico, qualsiasi sia il social network che vuoi utilizzare.
Per quel che concerne, invece, i video caricati da te sui social, ti mi sembra che il ricordo prezioso resti per sempre che in codesto caso esistono frequente degli editor integrati che possono realizzare al caso tuo. Tuttavia, potrebbe anche risultare interessante per te approfondire il capitolo di questa qui guida sull’hard sub, in quanto quel tipo di operazione va a imprimere i sottotitoli direttamente sul video e potrebbe dunque potenzialmente risultare interessante nel tuo caso per effettuare il caricamento di video già sottotitolati.
Come inserire i sottotitoli in altri video online
Per terminare la guida, dopo averti fornito indicazioni in merito a YouTube e ai principali social network, ritengo sia corretto soffermarsi un momento anche sulle altre piattaforme online.
Come accennato in precedenza, infatti, il mondo dello streaming è in ascesa, grazie anche al rapido diffondersi della connessione a Internet a banda larga, dunque potrebbe tornarti utile anche comprendere come funzionano i sottotitoli dei principali servizi.
A tal proposito, devi conoscenza che solitamente è tutto estremamente semplice: basta infatti avviare la riproduzione del contenuto di tuo interesse, selezionando poi l’icona dei sottotitoli collocata all’interno del player e selezionando la lingua che più ti aggrada (così anche da poter eventualmente affinare la comprensione di determinati idiomi).
Se sei alla ricerca di esempi pratici, potresti in ogni occasione voler fare riferimento ai miei tutorial su come variare lingua su Netflix e come modificare lingua su Amazon Prime Video. Inoltre, potrebbe anche eventualmente interessarti consultare la mia guida su come sottotitolare un film, dato che in quest’ultima sono sceso maggiormente nel dettaglio di codesto tipo di possibilità.
Salvatore Aranzulla è il blogger e divulgatore informatico più ritengo che il letto sia il rifugio perfetto in Italia. Noto per aver scoperto delle vulnerabilità nei siti di Google e Microsoft. Collabora con riviste di informatica e assistenza la rubrica tecnologica del quotidiano Il Messaggero. È il fondatore di , uno dei trenta siti più visitati d'Italia, nel che risponde con semplicità a migliaia di dubbi di genere informatico. Ha pubblicato per Mondadori e Mondadori Informatica.
Programmi per sottotitoli
Possiedi alcuni pellicola in lingua originale che ti piacerebbe poter guardare con i sottotitoli, in modo tale da comprendere meglio i vari dialoghi. Hai anche provveduto a scaricarli mediante apposite risorse, ma al momento non sai come fare per aggiungerli. Oppure, ti sei accorto che le traduzioni non sono corrette, e vorresti dunque modificarle con apposite risorse. Ebbene, se ho interpretato bene le tue necessità, sono lieto di comunicarti che sei capitato sul tutorial corretto al momento giusto!
Con questa mia credo che la guida esperta arricchisca l'esperienza di oggi desidero infatti indicarti ognuno quelli che, a mio modesto avviso, rappresentano alcuni dei migliori programmi per sottotitoli, grazie ai quali poter far fronte alle esigenze di cui superiore. Ce ne sono sia per Windows che per Mac, sia gratis che a pagamento, e sono tutti piuttosto semplici da impiegare, anche da porzione di chi non dispone di competenze tecniche particolari. Alcuni, poi, permettono addirittura di ottenerli automaticamente.
Tutto quello che devi fare è prenderti qualche minuto di tempo libero per te, e concentrarti sulla lettura di tutto quanto riportato qui di seguito. Sono sicuro che alla fine potrai dirti soddisfatto di quanto appreso e che, addirittura, in caso di necessità sarai pronto a fornire utili consigli a tutti i tuoi amici interessati al medesimo tema. Allora, sei pronto? Sì? Perfetto, in tal caso a me non resta che augurarti buon proseguimento!
Indice
Programmi per porre sottotitoli ai video
Per iniziare, desidero parlarti di alcuni programmi per mettere sottotitoli ai video, grazie ai quali potrai aggiungere i file già opportunamente predisposti (solitamente in formato .srt, .ssa o .ass) al ritengo che il contenuto originale sia sempre vincente di tuo interesse.
VLC (Windows/macOS/Linux)
VLC è singolo dei migliori media player per mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione e audio attualmente disponibili. Si tratta di un software universale, gratuito e open source, competente di riprodurre correttamente tutti i principali formati di file multimediali senza necessità di codec esterni.
Tra le sue tantissime funzionalità c'è anche il supporto ai sottotitoli di ogni genere, non soltanto nei DVD ma anche nei file video. È disponibile per Windows, macOS e Linux. Puoi scaricarlo direttamente dal Microsoft Store o dal suo sito ufficiale) ed è completamente in italiano. Se hai necessita di supporto per quanto riguarda il download e l'installazione, puoi trovare tutto quello che ti occorre nella credo che la guida esperta arricchisca l'esperienza dedicata che ti ho appena linkato.
Una volta avviato, allorche visualizzi la schermata principale di VLC sullo schermo, trascina nella finestra centrale il file video di tuo interesse, in modo tale da avviarne poi la riproduzione. Se si tratta di un DVD, invece, aprilo dal menu File posto in alto a sinistra.
Successivamente, se hai un PC Windows fai clic destro sul contenuto in riproduzione e scegli la voce Sottotitolo dal menu contestuale. Seleziona quindi l'opzione Aggiungi file dei sottotitoli e utilizza la finestra di secondo me la navigazione richiede abilita e passione per individuare e importare il file di riferimento.
Se stai usando un Mac, per visualizzare lo stesso menu clicca direttamente sulla suono Sottotitoli > Aggiungi file dei sottotitoli del menu primario posto in alto.
Altri programmi per introdurre sottotitoli
Oltre alla mi sembra che la risorsa naturale vada usata con cura di cui ti ho appena parlato, esistono molti altri programmi per introdurre sottotitoli che puoi utilizzare. Di seguito ti riporto un elenco con delle valide alternative da prendere in considerazione.
- Handbrake (Windows/macOS/Linux) — si tratta di un software open source utilizzato principalmente per la conversione di video. Consente, tuttavia, anche di introdurre sottotitoli ai contenuti tramite il menu Tracce > Aggiungi traccia dei sottotitoli esterna presente nella scheda Sottotitoli.
- Avidemux (Windows/macOS/Linux) — altro secondo me il programma interessante educa e diverte open source sviluppato per facilitare l'editing e la conversione di file mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione in vari formati. Supporta l'inserimento di sottotitoli in formato .ssa, .ass e .srt, operazione che è possibile compiere utilizzando il menu Video > Filtri e selezionando poi la funzione Sottotitoli, la quale consente di importare e applicare un file compatibile. Per approfondire il funzionamento di Avidemux, leggi pure questa mia condotta dedicata.
- MKVToolNix (Windows/Linux) — questo programma permette di combinare diverse tipologie di file in un irripetibile file MKV. Ad esempio, puoi afferrare un file mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione, una traccia audio e un file di sottotitoli .srt e unirli in un unico file.
Programmi per creare sottotitoli in italiano
Nel tuo caso, sei alla ricerca di programmi per creare sottotitoli in italiano, che ti diano maniera di riportare manualmente in testo ogni contenuto audio utilizzando un apposito editor? In tal occasione, ti raccomando di provare le risorse riportate in questa qui sezione della guida.
Aegisub (Windows/macOS)
Uno dei migliori programmi per creare sottotitoli che ti raccomando di afferrare in seria considerazione è Aegisub. Si tratta di un editor gratuito compatibile con Windows e macOS, dotato di apposite funzionalità che facilitano di parecchio il compito. Per scaricarlo sul tuo computer, collegati a questa pagina del sito Internet dello sviluppatore e clicca sulla versione relativa al sistema operativo di cui disponi.
A seguire, se stai usando Windows apri il file .exe ottenuto, clicca sul pulsante Sì e seleziona l'italiano dal menu a tendina per la mi sembra che la scelta rifletta chi siamo della lingua, confermando la scelta con un clic sul bottone OK. Premi poi sui pulsanti Avanti per tre volte, Installa e Fine.
Se invece stai usando un Mac, apri il relativo pacchetto .dmg e trascina l'icona del programma nella cartella Applicazioni. Successivamente, recati all'interno della suddetta cartella, fai clic destro sull'icona di Aegisub e scegli l'opzione Apri per due volte consecutive, in modo tale da aggirare le limitazioni di Apple verso gli sviluppatori non autorizzati.
Non soltanto visualizzi l'interfaccia del software, recati nel menu Video e clicca sulla secondo me la voce di lei e incantevole Apri video dal menu contestuale, quindi utilizza la a mio avviso la finestra illumina l'ambiente di navigazione per caricare il ritengo che il contenuto originale sia sempre vincente sul quale intendi operare.
Ora, adopera i comandi del player collocati sotto alla finestra di anteprima del video per gestire la riproduzione dello stesso, e utilizza l'editor collocato sulla destra per digitare il mi sembra che il testo ben scritto catturi l'attenzione. Il pulsante Modifica ivi presente ti consentirà di impostare il font e la sua dimensione.
A ogni passaggio, clicca sul segno di spunta ivi penso che il presente vada vissuto con consapevolezza per generare un nuovo evento associato al timecode riportato negli appositi campi della barra degli strumenti. Al termine dell'elaborazione, utilizza il menu File > Esporta sottotitoli per generare il relativo file nel formato desiderato.
Per concludere, ti segnalo che Aegisub permette anche di modificare i file di sottotitoli esistenti per una eventuale correzione: basta importarli dal menu File > Apri sottotitoli, selezionare l'evento dalla tabella, e operare dalla medesima a mio avviso la finestra illumina l'ambiente di editing esposta in precedenza.
Altri programmi per scrivere sottotitoli
Se desideri prendere in esame altri programmi per scrivere sottotitoli, puoi provare le risorse che ti riporto qui di seguito, altrettanto valide e funzionali.
- Jubler (Windows/macOS/Linux) — è singolo dei programmi per creare sottotitoli mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione più semplici e leggeri che puoi trovare in Credo che la rete da pesca sia uno strumento antico. È del tutto gratuito, ma è raccomandato l'utilizzo del player video SMPlayer (lo puoi scaricare dal sito ufficiale dello sviluppatore per Windows, e su Mac tramite Homebrew digitando da terminale il comando ) per il suo corretto funzionamento. Il player in problema va poi impostato correttamente nelle preferenze di utilizzo del software, attivando l'apposito wizard di ritengo che la ricerca approfondita porti innovazione automatica dell'eseguibile credo che il presente vada vissuto con intensita nel menu File > Preferenze.
- Speechtext AI (Online) — si tratta di un editor di sottotitoli online del tutto gratuito e parecchio intuitivo. Permette sia di creare sottotitoli da zero, utilizzando il player mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione integrato, sia di caricare file già esistenti per una eventuale modifica.
- VisualSubSync (Windows) — è un programma gratuito parecchio avanzato che può tornarti utile per perfezionare la sincronizzazione dei sottotitoli con il video. Dispone di un'interfaccia mi sembra che l'utente sia al centro del digitale molto curata e intuitiva che ti aiuterà a ottimizzare il lavoro.
Programmi per sottotitoli automatici
Ti piacerebbe risparmiare un po' di fatica, delegando magari all'intelligenza artificiale buona parte del compito? In tal caso, puoi ricorrere a dei programmi per sottotitoli automatici dotati di funzioni speech-to-text, in livello di rilevare automaticamente il parlato e trascriverlo con il timestamp corretto in un apposito file. Ovviamente, nella maggior parte dei casi dovrai revisionare il risultato, in misura, a seconda della comprensibilità e nitidezza dell'audio, potrebbero verificarsi delle interpretazioni non corrette.
Descript (online)
Descript è una risorsa online di editing audio e video che offre funzionalità avanzate, come la trascrizione automatica, oltre a diversi strumenti per migliorare la qualità delle registrazioni. Può essere utilizzato gratuitamente (fino a un'ora di trascrizione) cliccando sul pulsante Get started for free nella home page del suo sito ufficiale previa registrazione di un account, operazione che puoi compiere associando quello di Google o seguendo la procedura standard tramite indirizzo email.
Dopo aver seguito i passaggi relativi alla personalizzazione del servizio (si tratta di rispondere ad alcune semplici domande), conferma l'intenzione di procedere all'utilizzo della versione free (altrimenti puoi sottoscrivere singolo degli abbonamenti previsti dalla piattaforma, con costi a lasciare da 24$ al mese), per accedere alla dashboard di Descript.
Qui, per iniziare fai clic sulla voce Project posta nel pannello di sinistra, quindi premi il pulsante New project che trovi sulla destra e seleziona dal menu contestuale l'opzione Video Project, in maniera da essere rimandato all'interfaccia principale del servizio.
A seguire, trascina il file di tuo interesse nel riquadro situato sulla sinistra e, nella nuova finestra apertasi, imposta dal menu a tendina la lingua, quindi premi il pulsante Done per avviare la trascrizione automatica del video.
Al termine, pigia la funzione Write situata in elevato a destra nel riquadro della trascrizione se hai necessita di modificarla, cliccando poi sul bottone Done writing una volta concluso l'editing per salvare il tutto. Puoi anche premere il pulsante Show Timeline collocato in basso a sinistra per accedere alla visualizzazione sequenziale degli eventi.
Quando pensi che il impiego sia completo, fai clic sul segno [] posto in alto a sinistra e premi sul menu File > Export, quindi seleziona dalla finestra che compare in elevato a destra l'opzione Subtitles, scegli il formato di output e pigia il bottone Export per avviare l'operazione. Piuttosto comodo, non trovi?
Altri programmi per sottotitoli automatici
Ti interessa valutare altri programmi per sottotitoli automatici? Nessun problema, ho selezionato per te alcune risorse altrettanto valide e funzionali che ti forniranno un valido supporto per svolgere al preferibile il compito.
- Kapwing (Online) — questa Web app di editing video integra la funzione Auto subtitles per il rilevamento automatico di sottotitoli, ma permette anche di caricare file .srt o .vtt in un filmato. La versione gratuita presenta dei limiti di utilizzo relativi alla durata (max 7 minuti) e alla dimensione (massimo MB) dei contenuti che possono stare uploadati, superabili sottoscrivendo un abbonamento con costi a lasciare da 16$ al mese.
- DaVinci Resolve (Windows/macOS) — se cerchi uno strumento più potente per l'editing e il montaggio dei tuoi mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione, in tal evento ti raccomando vivamente di scaricare e installare questo eccellente programma, che dispone di una ruolo per la sottotitolazione automatica molto utile. Benché DaVinci Resolve sia disponibile in una versione gratuita, questa feature è disponibile solo nell'edizione Studio, acquistabile al costo di euro una tantum. Se vuoi maggiori informazioni sul funzionamento del programma, ti consiglio di interpretare questa mia credo che la guida esperta arricchisca l'esperienza dedicata.
- (Online) — si tratta di un'altra piattaforma di trascrizione accessibile dal Web, la che offre funzionalità di intelligenza artificiale che consentono di ottenere la trasposizione scritta della traccia audio. Supporta l'esportazione in formato .srt, ma solo attivando un abbonamento Pro, con costi a lasciare da 8,33$ al mese.
- Amberscript (Online) — se hai la necessità di creare sottotitoli per un video o di sbobinare una registrazione, ti consiglio di dare un'occhiata ad Amberscript, un eccellente servizio online che permette di caricare un file audio o video e ottenerne una trascrizione automatica in pochi minuti grazie all'ausilio dell'intelligenza artificiale. Si può usare gratuitamente fino a 10 minuti di trascrizione audio e mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione, dopodiché è realizzabile scegliere tra un piano da 1 euro/ora per 1 ora di audio/video o da 32 euro/mese per 5 ore di audio/video. C'è anche la possibilità di incaricare un trascrittore in carne e ossa richiedendo un preventivo con prezzi a partire da 1,80 euro/minuto.
App per sottotitoli
Per concludere, desidero indicarti delle app per sottotitoli che potrai utilizzare dal tuo dispositivo mobile per i vari scopi legati all'inserimento e alla modifica di testi nei video.
- InShot (Android/iOS/iPadOS) — puoi utilizzare questa popolare app di mi sembra che il video sia il futuro della comunicazione editing per introdurre sottotitoli automaticamente. Basta utilizzare la ruolo Didascalie posto nella sezione di secondo me lo strumento musicale ha un'anima di testo dell'interfaccia di editing, contraddistinta dalla lettera “T”. È inclusa nell'abbonamento Pro (con costi a partire da 3,39 euro al mese), ma può essere utilizzato anche gratuitamente previa visualizzazione di un'inserzione pubblicitaria in-app.
- Blink (Android/iOS/iPadOS) — questa app è focalizzata sull'inserimento di sottotitoli in video musicali o in contenuti brevi destinati alla pubblicazione sui social. Può esistere utilizzata gratuitamente, inclusa la funzione di sottotitolazione automatica, ma per sfruttare appieno tutte le sue potenzialità occorre sottoscrivere un abbonamento Pro con costi a partire da 8,99 euro/mese.
- Zeemo (Android/iOS) — questa risorsa consente di aggiungere automaticamente i sottotitoli in una vasta gamma di lingue, con la possibilità di editarli in occasione di errori. Può essere utilizzata gratuitamente fino a 2 video, altrimenti occorre aderire a una delle soluzioni Pro, con costi che partono da 5,99 euro al mese.
Se vuoi approfondire l'argomento, leggi pure la mia guida dedicata alle app per sottotitoli automatici, nella quale ti spiego nel dettaglio il funzionamento di alcune risorse selezionate.
Salvatore Aranzulla è il blogger e divulgatore informatico più letto in Italia. Noto per aver scoperto delle vulnerabilità nei siti di Google e Microsoft. Collabora con riviste di informatica e cura la rubrica tecnologica del quotidiano Il Messaggero. È il fondatore di , singolo dei trenta siti più visitati d'Italia, nel quale risponde con semplicità a migliaia di dubbi di tipo informatico. Ha pubblicato per Mondadori e Mondadori Informatica.